Slik at du får tid til å fokusere på det som er viktig.
«Svært vennlig, god og rask service!»

Noen av kundene våre





Undertekster, transkripsjon og korrekturlesing
Slik at du får tid til å fokusere på det som er viktig.
«Svært vennlig, god og rask service!»

Underteksting
Vi lager undertekster for alle typer videoer, på samme språk eller oversatt til et annet språk, i tillegg til teksting for hørselshemmede i henhold til direktivet om nettilgjengelighet.
Transkripsjon
Spoken tilbyr både akademisk og juridisk transkripsjon for universiteter, næringsliv og advokatfirmaer.
Korrekturlesing
Vi kan tilby korrekturlesing på norsk, svensk, engelsk og finsk.
100 % tilfredshetsgaranti
Vi gir 100 % tilfredshetsgaranti for tjenestene våre. Tjenester av høy kvalitet er avgjørende for bedriften vår.
Personale
Teamet vårt består av eksperter på filologi, kommunikasjon og oversettelse.
Leveringstid
Vi kan levere minst 10 transkriberte lydtimer i løpet av en uke.
Fagpersoner
Undertekstede videotimer
Timer transkribert
Fornøyde kunder
Vår servicemodell
Be om et pristilbud
Du sender prisforespørselen din enkelt her.
Tilbud
Innen 24 timer vil du motta et pristilbud på e-post.
Levering av materialet
Du kan sende materialet til oss via nettsiden vår.
Ferdigstilt prosjekt
Vi leverer det ferdigstilte verket til deg på e-post, etter tidsplanen i tilbudet.

Taushetsplikt
Alle prosjektene våre er underlagt taushetsplikt. Når du har mottatt tilbudet fra oss, vil du også få de generelle brukervilkårene som spesifikt definerer hva vi mener med «taushetsplikt». Slik kan du være sikker på at all informasjon og materiale som sendes til oss vil bli holdt strengt konfidensielt
Tilfredshetsgaranti
Vi gir 100 % tilfredshetsgaranti for tjenestene våre. Tjenester av høy kvalitet er avgjørende for bedriften vår, og høy kundetilfredshet gjør vår profesjonelle tjeneste mulig.
Derfor gir vi deg full tilfredshetsgaranti. Hvis du ikke er fornøyd med resultatet, betaler du ingenting for tjenesten.

Våre fornøyde kunder
Blogg
Undertexter enligt tillgänglighetsdirektivet
Vad gör en video tillgänglig? Vem kommer ha nytta av den? Det här inlägget svarar på dessa frågor och diskuterar hur undertexter enligt tillgänglighetsdirektivet skiljer sig från vanliga undertexter.Vi är tacksamma för undertexterna som hjälper oss att hänga med i...
Varför och var behövs undertexter?
Undertexter för TV-programTill att börja med bygger i vissa fall behovet av undertexter för TV-program på lagen. Lagen om att göra programvara tillgänglig för syn- och hörselskadade säger:Ljud- och undertexttjänsten måste vara ansluten till den public...
Vanliga frågor om tillgänglighetsdirektivets inverkan på undertexter
EU:s nya tillgänglighetsdirektiv träder i kraft för video- och ljudinnehåll för offentliga aktörer den 23 september 2020. För många offentliga organisationer är textning en helt ny sak och vi har därför fått många frågor om textning och dess tillgänglighet. Här är...
Helsinki (HQ)
Urho Kekkosen katu 4-6E
00100 Helsinki
asiakaspalvelu@spoken.fi
+358 50 339 2407
Stockholm
Wallingatan 34
11124 Stockholm
info@spokencompany.se
+46 8 519 70 026
Bergen
Skuteviksbodene 1-2, 3rd floor
5035 Bergen
info@spoken.no
+46 8 519 70 026
Frankfurt am Main
Eschersheimer Landstraße 42
60322 Frankfurt am Main
info@spokencompany.de
+358 50 339 2407
